Абітурієнти обурені складністю ЗНО з іноземних мов: відмінності між версіями

Матеріал з Вікіновин — вільних новин.
Вилучено вміст Додано вміст
Kobzar (обговорення | внесок)
Створена сторінка: 7 квітня в Україні відбулося зовнішнє незалежне оцінювання (ЗНО) з іноземних мов: англійс...
(Немає відмінностей)

Версія за 17:30, 10 червня 2010

7 квітня в Україні відбулося зовнішнє незалежне оцінювання (ЗНО) з іноземних мов: англійської, німецької, французької та іспанської. Абітурієнти, що складали тести, обурені його складністю і вважають, що тестові зошити не відповідають програмі середньої школи. Зі скарг самих абітурієнтів випливає, що відповісти правильно хоча б на половину питань непросто.

Водночас, Український центр оцінювання якості освіти (УЦОЯО) оприлюднив на своєму сайті таблицю відповідності тестових завдань чинним програмам ЗНО. Директор УЦОЯО І. Лікарчук дав зрозуміти, що нічого не знає про обурення серед абітурієнтів, і запевняє, що тести такої самої складності, як у попередні роки. Крім того, завдання з кожної мови пройшли експертну перевірку та отримали схвалення.

Тим часом невдоволені вступники консолідуються і створюють в соціальність мережі В Контакті групу, яка наразі налічує близько 8 тисяч осіб[1].

Примітки