Перейти до вмісту

Шаблон:Cite web/Документація

Матеріал з Вікіновин — вільних новин.

Цей шаблон використовується для того, щоб наводити цитати на сторінках Вікіновин. Він використовується для посилання на сторінки Інтернету за межами Вікіпедії.

Використання

[ред.]

Увага: У жодному з параметрів не повинні вживатися великі літери. Наприклад, використовуйте «url», «title» тощо — не «URL», «Title» тощо.

Загальновживана форма з авторами у будь-якому форматі

[ред.]

Посилання на джерела на сторінці повинні мати узгоджений формат. Тим не менше, немає консенсусу який формат найкращий. Наступний приклад є для цитат, в яких один чи більше авторів перераховані у єдиному параметрі |author=автори, використовуючи будь-який формат: {{cite web |url= |title= |author= |date= |work= |publisher= |language= |accessdate= }}

Загальновживана форма з last1, first1; last2, first2

[ред.]

Приклад нижче підходить для до двох авторів, для кожного з яких окремо вказується ім'я та прізвище; для більшої кількості авторів, просто створіть більше параметрів таким же чином: {{cite web |url= |title= |last1= |first1= |last2= |first2= |date= |work= |publisher= |language= |accessdate= }}

Всі параметри

[ред.]

Можете скопіювати будь-яку заготовку нижче і видалити непотрібні параметри.

Всі параметри, горизонтальне розміщення
{{cite web |url= |title= |first= |last= |author= |authorlink= |coauthors= |date= |month= |year= |work= |publisher= |location= |page= |pages= |at= |language= |trans_title= |format= |doi= |archiveurl= |archivedate= |accessdate= |quote= |ref= |separator= |postscript=}}
Всі параметри, вертикальне розміщення
{{cite web
| url         = 
| title       = 
| first       = 
| last        = 
| author      = 
| authorlink  = 
| coauthors   = 
| date        = 
| month       = 
| year        = 
| work        = 
| publisher   = 
| location    = 
| page        = 
| pages       = 
| at          = 
| language    = 
| trans_title = 
| format      = 
| doi         = 
| archiveurl  = 
| archivedate = 
| accessdate  = 
| quote       = 
| ref         = 
| separator   = 
| postscript  = 
}}

Обов'язкові параметри

[ред.]
  • url: Інтернет-адреса сторінки, наприклад http://cnn.com. Адреса обов'язково має включати протокол на початку, наприклад, http://.
  • title: Назва веб-сторінки. Назва буде використана для створення посилання до вказаного URL. Деякі символи повинні бути замінені їхніми HTML-кодами. Символ "[" повинен бути замінений "&#91", "]" — "]", і "|" (вертикальна риска) — "|".

Необов'язкові параметри

[ред.]
  • параметри автора
    • author: Автор.
    • last: Працює з first і дає в результаті наводячи last, first (прізвище, ім'я)
    • authorlink: Працює або з author, або з last та first, створюючи посилання на відповідну статтю Вікіпедії. Не працює з URL.
    • last1, first1, ..., last9, first9 та можливо authorlink1, ..., authorlink9 для задання більшого числа авторів (зауважте: last1, first1 та authorlink1 є рівнозначними для last, first та authorlink, то ж використовуйте лише last1 або last, але не те й інше)
    • coauthors: альтернативний спосіб задати додаткових авторів (буде використано у поєднанні з параметри вище для відображення)
  • параметр дати
    • або date: Повна дата публікації. Не повинна містити вікіпосилань.
    • або year: Рік публікації, і month: Назва місяця публікації. Якщо відомий також день, то використовуйте date натомість. Не повинні містити вікіпосилань.
  • format: Формат, наприклад PDF. Розуміється як HTML, якщо не вказано.
  • work: Якщо це частина більшої «роботи», такої як книга, періодичне видання чи веб-ресурс, вкажіть її назву. Не робіть його курсивом - це робиться автоматично.
  • publisher: Видавець, якщо є — наприклад, якщо вебсайт розміщений урядовою службою, навчальною інституцією чи компанією. (Зазвичай publisher не є назвою сайту, яка звичайно передається у work).
    • location: Географічне розміщення видання.
  • параметри сторінок
    • або page: Номер сторінки, якщо онлайн-стаття має кілька сторінок і посилання йде на конкретну сторінку. "page=5" дає в результаті ст. 5.
    • або pages: Номери сторінок, якщо онлайн-стаття має кілька сторінок і посилання йде більш, ніж на одну сторінку. "pages=5–7" дає в результаті ст. 5–7. Це використовується для переліку сторінок, що пов'язані з цитатою, а не для загальної кількості сторінок.
    • або at: Коли префікс сторінки небажаний. "at=Таблиця 5" дає в результаті Таблиця 5.
  • language: Мова публікації — в орудному відмінку або скорочено. Наприклад, французькою або франц..
    • trans_title: Перекладена українською назва статті у випадку, якщо оригінальна назва іноземною. Зазвичай використовується разом з параметром 'language'.
  • doi: Цифровий ідентифікатор об'єкта для документу, наприклад: 10.1038/news070508-7
    • Doilabel: Якщо doi містить деякі символи, які повинні повинні коректно закодовані перед передачею в URL, використовуйте "doilabel" для незакодованої версії. Дивіться {{doi}}: "id" є еквівалентом до "doi" і "label" є "doilabel"
  • параметри архіву (якщо використовується, то обидва параметри повинні бути задані)
    • archiveurl: URL для архівної копії веб-сторінки, якщо (або на випадок) url стане недоступним. Зазвичай використовується для посилання на такі сервіси як WebCite та Archive.org.
    • archivedate: Дата, коли була створена архівна копія. Не повинна містити вікіпосилань.
  • accessdate: Повна дата, коли сторінка була доступна. Не повинна містити вікіпосилань. Повинна бути задана, якщо дата публікації невідома.
  • quote: Доречна цитата з веб-сторінки.
  • ref: ID для анкера. За замовчуванням, анкер не генерується. Звичайне непорожнє значення |ref=ID дасть в результаті анкер із заданим ID.
  • separator: Роздільник, що використовується для списків авторів, редакторів тощо. По замовчуванню — ".", але "," теж може бути корисним. Якщо поле присутнє, але порожнє, то роздільним не використовується.
  • postscript: Заключний знак пунктуації для цитати. Якщо задани, то перекриває додавання "повного переводу", що є поведінкою по замовчуванню. Якщо поле присутнє, але порожнє, то жодного заключного знаку пунктуації не додається. Це може бути корисним для отримання виводу, сумісного з іншими шаблонами. Рекомендується вручну додавати знак заключної пунктуації, так як пунктуація додається у <cite> тег, тому буде розміщена перед будь-якою іконкою, що може бути додана плагінами браузера. Ігнорується, якщо задано |quote=.

Зайві крапочки

[ред.]

За замовчуванням, {{cite web}} розділяє деякі поля крапками, тож не додавайте до цих полів крапки, інакше з'являться зайві. Приклад: "publisher=Camelot, Inc" відобразиться коректно у Camelot, Inc., але "publisher=Camelot, Inc." відобразиться некоректно у Camelot, Inc..

Україномовні параметри

[ред.]

Якщо вам зручніше використовувати україномовні параметри, використовуйте {{cite web/uk}} (або будь-яке його перенаправлення). Цей шаблон просто передає україномовні параметри у відповідні параметри {{cite web}}.

Таблиця відповідності параметрів:

Англомовний параметр Україномовний параметр
url url
title назва
first ім'я
last прізвище
author автор
authorlink автор_посилання
first[N] ім'я[N]
last[N] прізвище[N]
authorlink[N] автор_посилання[N]
coauthors співавтори
date дата
month місяць
year рік
work праця
publisher видавець
location розміщення
page сторінка
pages сторінки
at частина_джерела
language мова
trans_title перекладена_назва
format формат
doi doi
archiveurl url_архіву
archivedate дата_архіву
accessdate дата_доступу
quote цитата
ref анкер
separator роздільник
postscript завершення

Заготовки з україномовними параметрами

[ред.]

З частовживаними параметрами: {{cite web/uk |url= |назва= |автор= |дата= |праця= |видавець= |мова= |дата_доступу= }} або {{cite web/uk |url= |назва= |прізвище1= |ім'я1= |прізвище2= |ім'я2= |дата= |праця= |видавець= |мова= |дата_доступу= }}

Всі параметри: {{cite web/uk |url= |назва= |ім'я= |прізвище= |автор= |автор_посилання= |співавтори= |дата= |місяць= |рік= |праця= |видавець= |розміщення= |сторінка= |сторінки= |частина_джерела= |мова= |перекладена_назва= |формат= |doi= |url_архіву= |дата_архіву= |дата_доступу= |цитата= |анкер= |роздільник= |завершення=}}

Приклади

[ред.]
Деякі стандартні приклади використання
  • {{cite web |url=http://www.example.org/ |title=My Favorite Things, Part II |author=Doe, John |publisher=Open Publishing |date=30 квітня 2005 |work=Encyclopedia of Things |language=англ. |accessdate=6 липня 2005 }}
    Doe, John (30 квітня 2005). «My Favorite Things, Part II» (англ.). Encyclopedia of Things. Open Publishing. http://www.example.org/. Процитовано 6 липня 2005. 
  • {{cite web |url=http://www.example.org/ |title=My Favorite Things, Part II |author=Doe, John |date=30 квітня 2005 |work=Encyclopedia of Things |language=англ. |accessdate=6 липня 2005 }}
    Doe, John (30 квітня 2005). «My Favorite Things, Part II» (англ.). Encyclopedia of Things. http://www.example.org/. Процитовано 6 липня 2005. 
  • {{cite web |url=http://www.example.org/ |title=My Favorite Things, Part II |author=Doe, John |date=30 квітня 2005 |language=англ. |accessdate=6 липня 2005 }}
    Doe, John (30 квітня 2005). «My Favorite Things, Part II» (англ.). http://www.example.org/. Процитовано 6 липня 2005. 
  • {{cite web ||url=http://www.example.org/ |title=My Favorite Things, Part II |author=Doe, John |language=англ. |accessdate=6 липня 2005 }}
    Doe, John. «My Favorite Things, Part II» (англ.). http://www.example.org/. Процитовано 6 липня 2005. 
  • {{cite web |url=http://www.nfl.com/rulebook/digestofrules |title=Digest of Rules |publisher=National Football League |language=англ. |accessdate=6 липня 2005 }}
    «Digest of Rules» (англ.). National Football League. http://www.nfl.com/rulebook/digestofrules. Процитовано 6 липня 2005. 
Використовуючи формат
Іноземна мова і перекладена назва
  • {{cite web |url=http://www.example.org/ |title=Honni soit qui mal y pense |author=Joliet, François |date=30 квітня 2005 |accessdate=6 липня 2005 |language=французькою |trans_title=Shame on those who think evil }}
    Joliet, François (30 квітня 2005). «Honni soit qui mal y pense [Shame on those who think evil]» (французькою). http://www.example.org/. Процитовано 6 липня 2005. 
Співавтори
  • {{cite web |url=http://www.example.org/ |title=Our Favorite Things |first=John |last=Doe |coauthors=Smith, Peter; Smythe, Jim |publisher=Open Publishing |date=30 квітня 2005 |work=Encyclopedia of Things |language=англ. |accessdate=16 травня 2006 }}
    Doe, John; Smith, Peter; Smythe, Jim (30 квітня 2005). «Our Favorite Things» (англ.). Encyclopedia of Things. Open Publishing. http://www.example.org/. Процитовано 16 травня 2006. 
  • {{cite web |url=http://www.example.org/ |title=Our Favorite Things |first=John |last=Doe |coauthors=Peter Smith; Jim Smythe |publisher=Open Publishing |date=30 квітня 2005 |work=Encyclopedia of Things |language=англ. |accessdate=16 травня 2006 }}
    Doe, John; Peter Smith; Jim Smythe (30 квітня 2005). «Our Favorite Things» (англ.). Encyclopedia of Things. Open Publishing. http://www.example.org/. Процитовано 16 травня 2006. 
Без автора
  • {{cite web |url=http://www.example.org/ |title=Index of Sharp Things |publisher=Open Publishing |date=30 квітня 2005 |work=Encyclopedia of Things |language=англ. |accessdate=16 травня 2006 }}
    «Index of Sharp Things» (англ.). Encyclopedia of Things. Open Publishing. 30 квітня 2005. http://www.example.org/. Процитовано 16 травня 2006. 
Без автора, без видавця

Цей скорочений формат повинен використовуватися лише тоді, коли не можна визначити видавця та автора.

  • {{cite web |url=http://www.example.org/ |title=Index of Sharp Things |date=30 квітня 2005 |work=Encyclopedia of Things |language=англ. |accessdate=6 липня 2005 }}
    «Index of Sharp Things» (англ.). Encyclopedia of Things. 30 квітня 2005. http://www.example.org/. Процитовано 6 липня 2005. 
  • {{cite web |url=http://www.example.org/ |title=Index of Sharp Things |date=30 квітня 2005 |language=англ. |accessdate=6 липня 2005}}
    «Index of Sharp Things» (англ.). 30 квітня 2005. http://www.example.org/. Процитовано 6 липня 2005. 
Використовуючи "archiveurl" та "archivedate" для веб-сторінок, що були внесені в інтернет-архів
Використовуючи "цитату"
  • {{cite web |url=http://www.webexhibits.org/daylightsaving/c.html |title=Daylight saving time: rationale and original idea |work=WebExhibits |year=2008 |language=англ. |accessdate=27 вересня 2009 |quote=...&nbsp;Lord Balfour came forward with a unique concern: 'Supposing some unfortunate lady was confined with twins&nbsp;...' }}
    «Daylight saving time: rationale and original idea» (англ.). WebExhibits. 2008. http://www.webexhibits.org/daylightsaving/c.html. Процитовано 27 вересня 2009. «... Lord Balfour came forward with a unique concern: 'Supposing some unfortunate lady was confined with twins ...'»